Anthropology, Sociology & Women’s Studies

Reprinted from the Middle East Studies Association Bulletin, Winter 2000 (with changes in orthography to HTML standards).
Copyright 2000 by the Middle East Studies Association of North America
Great Need Over the Water: The Letters of Theresa Huntington Ziegler, Missionary to Turkey, 1898-1905, edited by Stina Katchadourian. 391 pages. Ann Arbor: Gomidas Institute, 1999. $25.00 (Paper) ISBN 0-9534519-104

This collection of letters by an American missionary teacher in turn-of-the-century eastern Turkey is a useful addition to recent studies of missionary women as purveyors of culture and religion. Among a coherent selection of letters covering a span of seven years Katchadourian has interspersed cogent explanations of events in the Ottoman Empire that affected the lives of the missionaries, making Great Need Over the Water accessible to those not familiar with the ethnographic, historical, or political layout of the Ottoman Empire at that time. Her commentary on the missionary milieu in turn-of-the-century Anatolia is helpful without being intrusive.

By the end of the nineteenth century, the civilizing mission had subsumed the earlier evangelizing one, and indeed Theresa Huntington’s letters speak less about the spirit of Christ than about the need for education and social justice. At the same time, the letters illustrate Huntington’s ambivalence about her situation and the people she came to serve. Here, the locals do not emerge as individuals; rather, we see types and groups. For example, when invitations for a social event come at the last minute, Huntington complains that such “is generally the case when Armenians get up things” (p. 281). Early in her stay (August 1899) she writes: “The Armenian character is one that doesn’t hold out well” (p. 138). Even six years later her attitude is little changed: towards the end of her stay (March 1905) Huntington writes in discouragement: “It is the same thing over and over. The same kinds of work and the same difficulties. The Armenians, here at least, never have learned to pull together.…I think it is a national characteristic and one which is a fearful obstacle to progress” (p. 337). “Very few of the people really understand why we come here” (p. 204). Emigration of the “best and brightest” Armenians troubled the missionaries, who were committed to transforming the world, not moving it to America. As Katchadourian notes, the missionaries share in the prevailing sense of despair, but during this uneasy period they disapprove of emigration as a solution. 

Huntington’s letters suggest that the women missionaries were particularly isolated and unsuccessful at integrating themselves into the community. In town, the American women covered their heads to avoid attracting unpleasant attention; more surprisingly, the missionary women, like the local women, were not allowed to shop. On the rare occasions that they ventured into the local market, a man had to precede them to clear the way and warn the merchants: “How we were stared at in the market-place! I become very tired of always being strange and foreign and always being stared at” (p. 177).

Despite a number of typos (in one case “x” is substituted for a date which was surely intended to be put in later) and mechanical errors scattered throughout the book, suggesting that the press may have taken shortcuts with copyediting, the result is a depiction of missionary life that will contribute to the discussion of American religious and cultural missions in the Middle East.

Carolyn McCue Goffman
Ball State University

The Story of the Daughters of Quchan: Gender and National Memory in Iranian History, by Afsaneh Najmabadi. 257 pages, notes, figures, maps, glossary, bibliography, index. Syracuse, NY: Syracuse University Press, 1998. $24.95 (Paper) ISBN 0-8156-2790-4
Najmabadi’s meticulously researched and elegantly written study of Iran’s early Constitutional Period, first published in Persian,[1] is now available to a wider audience. The English version is faithful to the original with some minor differences (for example, the omission of hijri dates and facsimiles of two Ministry of Justice memoranda). Najmabadi revisits a forgotten episode in Iranian history during which Iranian women and children from Khorasan villages along the Russian border were either sold into slavery or enslaved by raiding Turkoman tribesmen in the spring and fall of 1905, on the eve of Iran’s Constitutional Revolution of 1905-6 (the story is presented succinctly in chapter 2). That the episode fades from later Iranian histories is remarkable not only because it had so captured the Iranian public mind from 1905 until 1908 but because it forced Iranians to define and implement their new constitutional order.

Much like the O. J. Simpson trial in twentieth-century America, the “Daughters of Quchan” episode combined the didacticism of a civics lecture with the sensationalism of dreadful crimes–all while laying bare Iranian society’s anxieties regarding gender, government, nationalism, religion, and justice (chapters 3-6). When Iran’s new parliament tried to force the Ministry of Justice to act against Iranian officials charged with negligence or complicity in the matter, Iranians had to decide on the limits of parliamentary supervision of the executive and judicial branches of government. When the Ministry of Justice tried the officials in July 1907–the first modern trial in Iranian history–the press was at pains to explain to the Iranian public the procedures of the new adversarial court system and the fact that the parliament had not yet devised laws to which the accused could be held accountable (chapters 7 and 8). Najmabadi concludes her book with a penetrating examination of Iranian historiography, detailing the process by which later historians of the Constitutional Revolution minimized the role of the “Daughters of Quchan” episode. Thus, she offers readers a picture of contemporary Iranian society as it examines its own past.

The Story of the Daughters of Quchan will engage and inform students of all levels and academics of all specialties. As for Iran specialists, Najmabadi provides us with a compelling point of departure for two lines of inquiry. First, we ought to re-examine (or rediscover) other episodes in Iranian history and subject them to a similar analysis. Second, we must revisit the global context for Iran’s modern history and historiography. For example, it is clear that journalists and politicians were all anxious about Iran’s image in the court of world opinions as the “Daughters of Quchan” episode unfolded. What were the implications of this concern? Furthermore, Iranian historians like Mihdi Malik’zadeh and Fereydun Adamiyat, who were concerned with ‘scientific’ history and who helped erase the “Daughter’s of Quchan” from Iranian historical memory, would have been informed by Euro-American trends in historiography alongside and connected to Iranian trends–setting the stage for researchers like Najmabadi, who contributes meaningfully to both.

Camron Amin
University of Michigan, Dearborn

[1] As Hikayat-i duktaran-i Qufhan: az yadraftah’ha-yi mashrutah (Tehran: Rawshangaran, 1996).